Pages Menu
Categories Menu

Okinawan music


“Tachi-utushi arranged ver” 

Special thanks to Mr. Takayuki Oshiro, Rio’s mentor, for allowing to play his re-created “Tachi-utushi arranged ver”

* Live performance in 2019 autumn


“Akata-sui-dunchi” in Okinawan language

Arranged Okinawan popular folk song.

“Here comes the Good News, brothers and sisters.
Let’s put out the golden lanterns.
Soon they’ll shine brightly to welcome the fertile and peaceful world!”


“Hiyamikachi-bushi” in Okinawan language

Very famous Okinawan folk song that gave Okinawan people hope for life in the aftermath of the battle in Okinawa in 1945.

“Shall we stand up together as one,
for our Okinawa, widely-known as a treasure island”

*  Live performance in 2016 summer,  with Masashi MEKARU


* Guitar ver. of  “Hiyamikachi-bushi”  recorded in 2016 summer


“Pest parkin mama”

Arranged “Pistol Packin’ Mamma” by Seijin Noborikawa, a renowned sanshin player. He has once worked as a houseboy during days of American occupation of Okinawa, and learned many American songs from soldiers by ear and sang them playing sanshin. “Pest parkin mama” is one of those songs.

* kankara-sanshin with a loop station and Rio’s voice percussion, recorded in 2016 spring


“Shinkanucha” in Okinawan language & Japanese

Original tune is by Kazufumi Miyazawa. It is the theme song for “the 5th Worldwide Uchinanchu Festival”, the big festival where many Okinawan emigrants and their descendent get together in Okinawa from all over the world.

*  Live performance in 2016 summer,  with Masashi MEKARU



For other music click here→Rio’s Youtube Ch